Французский и немецкий взгляд на использование языковых навыков

Французский и немецкий взгляд на использование языковых навыков, чтобы развить бизнес за границей

Важность знания языка для успеха в международном бизнесе становится все более и более очевидной. Много было написано о проблемах британского рынка, потому что языковые навыки не развиваются в соответствии с потребностями компаний, таким образом, мы решили рассказать о том, как компании максимизируют языковые навыки, чтобы развить бизнес за границей.

Французская перспектива

Во Франции компании изо всех сил пытаются развить свой бизнес за границей и экспортировать из-за отсутствия лингвистического умения в пределах трудовых ресурсов.

Только 41% французских компаний, полагали, что лингвистические навыки  важны или очень важны, по сравнению с европейским средним числом 61%. Это отсутствие оценки для важности языков отражено в их стратегиях выбора, поскольку 21% французских компаний полагал, что лингвистические навыки были важным требованием для выпускников против 31% компаний из других европейских стран. Кроме того, французские компании не реализуют потенциал найма выпускников и с лингвистическими навыками и с международным опытом с точки зрения развития их бизнеса за границей.

Из-за исторической политики, связанной с желанием ‘защитить’ французский язык, всего, у 40% французских компаний есть многоязычная экспортная политика, тогда как 63% немецких компаний признали важность того, чтобы говорить с клиентами на их собственном языке.

Немецкая перспектива

Германия признана мировым экспортным чемпионом после Китая с экспортом. Такой успех не результат удачи, но проникает через твердое производство и бизнес-стратегии, объединенные с сильной лингвистической политикой.

Доказательство этого может быть замечено в факте, что 70% немецких компаний используют иностранные языки на регулярной основе с одной третью сотрудников, общающихся регулярно на языке кроме немецкого языка. Однако компании только полагаются на предварительные знания языков в их штате, поскольку половина всех компаний вкладывает капитал в языковое изучение, поощряя сотрудников взять языковые курсы на регулярной основе, используя современную технологию, такую как электронное обучение, которая сделала эти курсы максимально доступными. И проблемы, которые могли бы возникнуть из-за культурных различий, не были проигнорированы одной третью немецких компаний, которые работают, чтобы расширить межкультурные знания среди их сотрудников.

На данный момент, знание английского языка теперь требуется для почти всех положений (не только для высшего руководства или  продаж) через большое разнообразие деловых секторов, включая пищевую промышленность, промышленность основных материалов, металл и отрасли промышленности электроники, сектор обслуживания, туристическую индустрию, гостиничную индустрию, оптовую торговлю и финансовую отрасль. Очень важно знание иностранного языка, когда необходимо предоставить техническую документацию и сделать технический перевод. К счастью, навыки работающего населения соответствуют требованиям, установленным компаниями, поскольку 40% немцев говорят, по крайней мере, на одном языке кроме немецкого языка, и 30% говорят больше чем на одном иностранном языке.

Запись опубликована в рубрике АвтоВести. Добавьте в закладки постоянную ссылку.